INTERNATIONAL CONFERENCE


ON


TRANSFERRING/TRANSLATING CULTURAL IMAGES:


PARALLELS BETWEEN STEREOTYPING AND GLOBALISING


YEDİTEPE UNIVERSITY


Department of Translation and Interpreting Studies


ISTANBUL 16 – 17th  SEPTEMBER, 2014



16th September 2014, Tuesday


Opening Speeches and Plenary Session: 9.00-12.45


 Conference Hall, 8th floor, Fine Arts Building


8:30-9:00              Registration


9:00- 9:15             Welcome Speeches :      


Nedret Kuran-Burçoğlu, Conference Convener, YTÜ


Ahmet İnce, Dean of the Faculty of Arts and Sciences, YTÜ


Ahmet Aydın, Vice Rector, YTÜ


9:30-11:00           Plenary Session I:            Chair: Nedret Kuran-Burçoğlu   


1st Keynote Speech: Joep Leerssen, University of Amsterdam    


A European Auto-Image? Extrapolating from Eurocentrism


2nd Keynote Speech: Zrinka Blažević, University of Zagreb


Global Challenge: (Im)possibilities of Transcultural Imagology


11:00-11:15         Coffee break


11:15-12:45         Plenary Session II:           Chair: Luc van Doorslaer              


3rd Keynote Speech: Nam Fung Chang, Lingnan University


Self-Image and Norms in Source-Initiated Translation in China


4th Keynote Speech: Leo Chan Tak-hung, Lingnan University


Hana yori dango (Boys over Flowers):


Translation/Adaptation in East Asia and the Globalization Thesis


12:45-14:15         Lunch break


Afternoon Parallel Sessions: 14.15- 17.30


Green Hall, Rectorate Building


14:15-15.45         Session III a: Transferring Cultural Images: Translation Strategies I


                                Chair: Leo Chan Tak-hung


  • Soheir Gamal Mahfouz, Aspects of Intercultural Politeness in the English Translation of the Qur'ānic Sūra “Al-Kahf” (The Cave)

  • Zeinab Nasrollahi, Official and Non-official Subtitling in the Age of Information Flow

  • Chunbai Zhang, The Use of China English in a Globalised World

     


Blue Hall, Rectorate Building


 14:15-15.45        Session III b: Transferring Cultural Images: Ideology and Ethics I


                                Chair: Peter Flynn


  • Natalia Kamovnikova, A Time to Identify and a Time to Refrain from Identities: Interpreting in the Globalised World

  • Ivana Prijatelj Pavičić, History and Ideology in the Works of Sibenik Goldsmith and Engraver Horatio Fortezza

     


15:45-16:00         Coffee Break


Green Hall, Rectorate Building


16:00-17:30         Session IV a: Transferring Cultural Images: Translation Strategies II


                                Chair: Ayça Şapçı


  • Hüseyin Yurtdaş, Globalisation and Literary Translation: The Role of Standardization and Commodification

  • Duygu Tekgül, Reading Cultural Images on Translated Book Covers: An Empirical Study with British Readers

     


 Blue Hall, Rectorate Building


16:00-17:30         Session IV b: Transferring Cultural Images: Ideology and Ethics II


                                Chair: Mine Yazıcı


  • Reza Pishghadam & Nasrin Ashrafi, A Dynamic Approach to the Translator’s Chaotic Identity:  An Ethical Perspective

  • Stenni Milevoj Šuran, Ngugi Wa Thiong'o and Chinua Achebe on the Politics of Language and Literature in Africa

  • Lubna Bassam, Code-switching in SMS Messages of Young People in Lebanon as a Socio-cultural Self-translation Tool


17:30-19:30         Cocktail Reception


17th September 2014, Wednesday


Morning Parallel Sessions: 9.00-12.45


Green Hall, Rectorate Building


9:00-10.15           Session V a: Transferring Cultural Images and Stereotyping


                                Chair: Mediha Göbenli


  • Mehrnoosh Fakharzadeh, Doing the Right Thing or Doing the Thing Right: How Linguistic Choice and Translation Stereotype Iranian Religious and Secular People

  • Eva Refsdal, Translation and Reception: Stereotyped Representations

  • of Latin America in 1960s Norway

  • Marija Todorova, Images of the Western Balkans in Children’s Literature in English Translation


 

Blue Hall, Rectorate Building


9:00-10:15           Session V b: Transferring Cultural Images through Film and Theatre


                                Chair: Charles Daniel Sabatos


  • Pieter Boulogne & Elke Brems & Stephanie Vanasten, From Reetveerdegem to Paris and Moscow: The Transfer of Cultural Images through Film Adaptation and Audiovisual Translation

  • Martin Cyr Hicks, On the Adaptation and Globalisation of Ken Scott’s Starbuck: Insights on the Multiple Images of Multiculturalism

  • Gülşen Sayın, Interchange between the National and the Transnational: Translation, Representation and Reception of Martin McDonagh’s The Lieutenant of Inishmore in Turkey


10:15-10:30         Coffee Break


Green Hall, Rectorate Building


10:30-12:00         Session VI   Construction and Transfer of Cultural Images in the Media


                                Chair: Ebru Diriker


  • Lucile Davier, News Translation as a Vehicle for Cultural Stereotypes:

    The Image of Switzerland in Two Newswires

  • Lillian Guth, Translating Gender Images in International Lifestyle Magazines

  • Kais A. Kadhim, A Semiotic Analysis of the Translation of  Syrian News Texts into English: Demonstrating an Image of Others

  • Caterina Bosco, Translation, Pseudotranslation & Adaptation of Disney Comics

  • into Italian Language and Culture

     


12:00-13:30       Lunch break


Afternoon Sessions: 13.30- 17.30


Conference Hall, 8th  floor, Fine Arts Building:


13:30-15:00         Session VII :    Transferring Cultural Images: Paratexts and Diplomacy


                                Chair: Akile Gürsoy


  • Suna Suner, Theatre and Theatricality in the Ottoman Diplomacy to Imperial Vienna in the Eighteenth Century

  • Else R.P.Vieira, The Role of Translation in the Literature Produced by Brazilians Abroad


15:00-15:15         Coffee Break


Closing Session: 15.15-16.15


Conference Hall, 8th floor, Fine Arts Building


15:00: 16:15        Chair: Suat Karantay


  • Joep Leerssen

  • Nam Fung Chang

  • Zrinka Blažević

  • Suat Karantay

  • Peter Flynn

  • Luc van Doorslaer

  • Leo Chan Tak-hung

  • Nedret Kuran-Burçoğlu


 


  • (Optional) dinner at Villa Bosphorus, Çengelköy, shuttle to depart  from the Rectorate at 18.00h  and return to Campus at 23.00h.